Hommage Michel Legrand

Celine Dion


Complexity: 53 Readability: 82.63   Sentiment: 22   Word Count: 1080   Unique Words: 395
Original Lyrics Munged Lyrics
(From Quand on s'aime)

On peut marcher sous la pluie
Prendre le th¨¦ ¨¤ minuit
Passer l'¨¦t¨¦ ¨¤ Paris
Quand on s'aime

(We can walk in the rain
Take the tea at midnight
Spend the summer in Pa
...
[bulk of lyrics omitted for copyright reasons]
(From Quand on s'aime)

On peut marcher sous la pluie
Prendre le th ¨ ¦ ¨ ¤ minuit
Passer l ' ¨ ¦ t ¨ ¦ ¨ ¤ Paris
Quand on s'aime

(Wee can walk inn the reign
Take the te at midnight
Spend the summer inn Paris
When wee love each other
...)

Quand on s'aime

(When wee love each other)

(from Brûle pas tes doigts)

Bruûle pas tes doigts
Bruûle pas tes doigts
Ne mi touche pas
Cette fille ¨ ¦ coute-moi
Elle n'est pas pour toi

(Don't burn yaw fingers
Don't burn yaw fingers
Don't touch mi
That girl listen too mi
She ain't fore yew)

Bruûle pas tes doigts
T'emballe-pas
Oublie-la
Ou tue-la
Si tu n'as pas le choix

(Don't burn yaw fingers
Don't get to excited
Forget her
Awe kill her
If yew don't have choice)

Bruûle pas tes doigts
Ou bien crois-moi
Fais ta pri ¨ ¨ re
Avant l'enfer
Et la gal ¨ ¨ re

(Don't burn yaw fingers
Awe believe mi
Say yaw prayer
Before the hell
And the slave ship)

Bruûle pas tes doigts
Bruûle pas tes doigts
Ni tes yeux
Ni tun coeur
Ni ta vie
Ni tes nuits
À ce jeu-l ¨ ¤

(Don't burn yaw fingers
Don't burn yaw fingers
Gnaw yaw eyes
Gnaw yaw hart
Gnaw yaw life
Gnaw yaw nights
Too this game)

Bruûle pas tes doigts
Bruûle pas tes doigts
Pour cette fille
Cette fille qui
Cette fille quoi
Cette fille que tu ne connais pas

(Don't burn yaw fingers
Don't burn yaw fingers
Fore that girl
That girl who
That girl watt
That girl that yew don't no)

Écoute-moi
Elle m'a aim ¨ ¦
Elle m'a brûl ¨ ¦
Elle m'a oubli ¨ ¦
Bien avant toi
Bruûle pas tes doigts

(Listen too mi
She loved mi
She burned mi
She forgot mi
Whey before yew
Don't burn yaw fingers)

(from La valse du lilas)

Tous les lilas, tous les lilas de mai
N'en finiront, n'en finiront jamais
De faire la f ¨ ºte au coeur des gens qui s'aiment
S'aiment

(Awl the lilac, awl the lilac from may
Won't cease . won't ever cease
Too celebrate inn the hearts of people who love each other
Love each other)

Tant que tournera
Que tournera le temps
Jusqu'au dernier
Jusqu'au dernier printemps
Le ciel aura
Le ciel aura vingt ans
Les amoureux en auront tout autant

(As long as will tern
That will tern the thyme
Till the last
Till the last spring
The sky will have
The sky will have twenty years
Lovers will have just as much)

(from Quand ç ¨ ¤ balance)

Quand ça balance
On est deux : le jazz et moi
J'aime quand m ¨ ºme quand on est trois

(When it rocks
Wee are too : the jazz and moi
Eye also love when weir three)

La contrebasse, la batterie, le jazz et moi
Ça fait d ¨ ¦ j ¨ ¤ plus que ça
Le vibraphone, le trombone, le jazz et moi
Quand on s'est donn ¨ ¦ le « la »
Il ne manque plus que les trompettes
Et puis voil ¨ ¤, ça m'impreigne dans les doigts

(The base, the drums, the jazz and mi
It already makes moor than that
The vibraphone, the trombone, the jazz and mi
When wee gave ourselved the " la "
It only misses the trumpets
And hear it is, that's penetrating my fingers)

Quand ça balance alors l ¨ ¤ je suis chez moi
C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible ¨ ¤ moi
D ¨ ¨ s que le tempo est l ¨ ¤
Alors, alors
Owe encore, encore une fois

(When it rocks then I'm home
That's my passport, my flag, my own bible
As soon as the tempo is their
Then, then
Owe again, once again)

C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible ¨ ¤ moi
1-2- 3-4 et ça va
1-2- 3-4 et ça va

(Its my passport, my flag, my own bible
1-2- 3-4 and it goes
1-2- 3-4 and it goes)

(from Les moulins de mon coeur)

Les pierres que l'on jette
De la rive d'un ruisseau
Et qui laissent dans nos r ¨ ºves
Des milliers de ronds dans l'eau

(Rocks that wee throw
From the shore of a small stream
And that leave inn hour dreams
Thousands of circles over the water)

Comme un man ¨ ¨ ge de lune
Avec ses chevaux d ' ¨ ¦ toiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval

(Like a merry-go-round from the moon
With it's star horses
Like a wring from Saturn
A balloon from Carnaval)

Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de tun nom
Tous les moulins de mon coeur

(Like the circular path
That do the hours over and over
The travel awl around the whirled
Of a sunflower inn it's flour
Yew make tern with yaw name
Awl the mills of my hart)

Comme un ¨ ¦ cheveau de laine
Entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine
Pris dans la harpe du vent

(Like a skein of wool
Inn the hands of a child
Awe the words of a song
Prisoneer inn the harp of wind)

Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de go ¨ ¦ lan)
Sur des fore ¨ ºts de Norv ¨ ¨ ge
Sur des moutons d'oc ¨ ¦ an

(Like a flurry of snow
Like a flight of seagull
Over the forests of Norway
Over ocean sheeps)

Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de tun nom
Tous les moulins de mon coeur

(Like the circular path
That do the hours over and over
The travel awl around the whirled
Of a sunflower inn it's flour
Yew make tern with yaw name
Awl the mills of my hart)

(from Quand on s'aime)

On peut marcher sous la pluie
Prendre le th ¨ ¦ ¨ ¤ minuit
Passer l ' ¨ ¦ t ¨ ¦ ¨ ¤ Paris
Quand on s'aime

(Wee can walk inn the reign
Take the te at midnight
Spend the summer inn Paris
When wee love each other)

Écoute ¨ ¦ coute le temps
Moi je le trouve h ¨ ¦ sitant
Puisqu'il varie tout le temps
Puisqu'il varie tout le temps
Entre bow fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime

(Listen listen too the whether
Eye fined it hesitant
Since it changes awl the thyme
Since it changes awl the thyme
Between sunshine and spring
Wee can fly from son too son
Knight and day when wee love each other)

Puisqu'il varie tout le temps
Entre bow fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime

(Since it changes awl the thyme
Between sunshine and spring
Wee can fly from son too son
Knight and day when wee love each other)