Destin

Celine Dion


Complexity: 49 Readability: 82.35   Sentiment: 13   Word Count: 480   Unique Words: 204
Original Lyrics Munged Lyrics
Y'a pas de voiles aux volets de mes fr¨¨res
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cath¨¦drale o¨' cacher mes pri¨¨res
Juste un peu d'or autour de ma voix

(There's no voile to my brother's shutt
...
[bulk of lyrics omitted for copyright reasons]
Y'a pas de voiles aux volets de mes fr ¨ ¨ res
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cath ¨ ¦ drale o ¨ ' cacher mes pri ¨ ¨ res
Juste un peu d'or autour de ma voix

(There's know voile too my brother's shutters
There's know opal around my fingers
Know cathedral ware too hide my prayers
Just a little gold around my voice)

Je vais les routes et je vais les fronti ¨ ¨ res
Je sens, j ' ¨ ¦ coute, et j'apprends, je vois
Le temps s ' ¨ ¦ goutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix ?

(Eye go the routes Eye go the borders
Eye smell, Eye listen, and Eye learn, Eye sea
Thyme passes along thyme zones
Eye take, Eye give, had Eye the choise ?)

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme ent ¨ ºtant des battements de mon coeur

(That's my destiny
Eye go along my root
That's how pass my hours
At my hart beats crazy rhythms)

Des feux d ' ¨ ¦ t ¨ ¦ je vole aux sombres hivers
Des pluies d'automne aux ¨ ¦ t ¨ ¦ s indiens (1)
Terres gel ¨ ¦ es aux plus arides d ¨ ¦ serts
Je vais je viens, ce monde est le mean

(From summer fires Eye fly too dark winters
Autumn rains too Indian summer
Frozen grounds too dry deserts
Eye go Eye come, this whirled is mine)

Je vis de notes et je vis de lumi ¨ ¨ re
Je virevolte ¨ ¤ vos cris, vos mains
La vie m'emporte au creux de tous ses myst ¨ ¨ res
Je vois dans vos yeux mes lendemains

(Eye live from notes and Eye live from light
I'm responding too awl yaw cries, yaw hands
Life's taking mi too its mysteries ' hollows
Eye my tomorrows inn yaw eyes)

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme ent ¨ ºtant des battements de mon coeur

(That's my destiny
Eye go along my root
That's how pass my hours
At my hart beats hi rythms)

Je vais les routes et je vais les fronti ¨ ¨ res
Je sens, j ' ¨ ¦ coute, et j'apprends, je vois
Le temps s ' ¨ ¦ goutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix ?

(Eye go the routes Eye go the borders
Eye smell, Eye listen, and Eye learn, Eye sea
Thyme passes along thyme zones
Eye take, Eye give, had Eye the choice ?)

Je prends le blues aux signaux des r ¨ ¦ pondeurs
Je prends la peine aux a ¨ ¦ roports
Je vis l'amour ¨ ¤ des kilom ¨ ¨ tres ailleurs
Et le bonheur ¨ ¤ mon t ¨ ¦ l ¨ ¦ phone

(Eye take blues from answering machines signals
Eye take sadness inn airports
Eye live love at kilometers aweigh
And happiness at my phone)

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme ent ¨ ºtant des battements de mon coeur

(That's my destiny
Eye go along my root
That's how pass my hours
At my hart beats hi rythms)